เมื่อผู้อพยพและผู้ขอลี้ภัยที่ไม่มีเอกสาร เว็บสล็อตออนไลน์ มาถึงดินแดนของอเมริกา พวกเขาเสี่ยงต่อการถูกเจ้าหน้าที่บังคับใช้กฎหมายสั่งห้ามซึ่งถูกตั้งข้อหาสอบสวนสถานะของพวกเขา บันทึกช่วยจำเมื่อวันที่ 17 กุมภาพันธ์ที่เผยแพร่โดยกระทรวงความมั่นคงแห่งมาตุภูมิเปิดเผยว่าความเสี่ยงนี้จะอยู่ภายใต้ประธานาธิบดีโดนัลด์ทรัมป์เพียงใด
แผนที่จะจ้างเจ้าหน้าที่บังคับใช้กฎหมายเพิ่มเติมหลายพันคน
และได้ขยายขอบเขตของผู้อพยพที่มีความสำคัญต่อการถูกเนรเทศออกไป นอกจากนี้ยังเรียกร้องให้มีการขยายโครงการ 287(g) ซึ่งกำหนดให้เจ้าหน้าที่บังคับใช้กฎหมายเป็นเจ้าหน้าที่ตรวจคนเข้าเมือง ซึ่งก่อให้เกิดคำถามที่ยังไม่ได้รับคำตอบ พวกเขาจะได้รับการฝึกอบรมประเภทใด? พวกเขาจะพูดภาษามากกว่าภาษาอังกฤษหรือไม่? ความสามารถของพวกเขาในด้านต่าง ๆ เช่นการสื่อสารข้ามวัฒนธรรมคืออะไร?
การวิจัยของฉันระบุว่าการเผชิญหน้ากันระหว่างผู้ที่ไม่ใช่พลเมืองและตำรวจจำนวนมาก (ถ้าไม่มากที่สุด) มุ่งเน้นที่การละเมิดหรืออาชญากรรมเพียงอย่างเดียว มากกว่าสถานะการเข้าเมือง แต่ข้อกล่าวหาเกี่ยวกับการจับกุมเจ้าหน้าที่ที่ละเมิดสิทธิของผู้ที่ไม่ใช่พลเมือง เช่น การใช้กำลังมากเกินไปและการล่วงละเมิด ทำให้เกิดคำถามว่าใครตกเป็นเป้าหมาย และเหตุใดผู้อพยพบางคนจึงถูกจับกุมและ คนอื่น ๆปล่อยมือ
เงินเดิมพันสูงมากสำหรับผู้อพยพ โดยเฉพาะอย่างยิ่งที่ชายแดนและระหว่างหยุดการจราจร เจ้าหน้าที่ใช้ดุลยพินิจในการปฏิบัติต่อแต่ละกรณี ความเสี่ยงในขณะนี้คือการตัดสินใจของเจ้าหน้าที่ได้รับแจ้งจากทำเนียบขาวที่อ้างว่า บุคคลที่ ไม่มีเอกสารและผู้ขอลี้ภัยเป็นสิ่งที่ไม่พึงประสงค์เพราะพวกเขาเป็นอาชญากรหรือผู้ก่อการร้าย การวิจัยแสดงให้เห็นว่าการเปิดเผยกฎหมายต่อต้านการย้ายถิ่นฐานสามารถกระตุ้นทัศนคติเชิงลบทางเชื้อชาติภายในประชากรและในหมู่เจ้าหน้าที่ของกฎหมายได้อย่างง่ายดาย จากการค้นคว้าของนักประวัติศาสตร์แนวความคิดMarc Angenotได้แนะนำวาทกรรมทางสังคมได้รับการแก้ไขโดยการประกาศที่มาจากเสียงที่มีอำนาจเช่นรัฐบาล ดังนั้น แบบจำลองความเป็นจริงที่อธิบายผู้อพยพที่อ่อนแอว่าเป็นอาชญากรสามารถส่งผลกระทบต่อสิ่งที่พูดเกี่ยวกับผู้อพยพ และส่งผลต่อวิธีที่เจ้าหน้าที่จะเลือกบังคับใช้กฎหมาย
ติดตามหนังสือเล่มล่าสุดของฉัน”ผู้อพยพที่ไม่มีเอกสารในยุคกฎหมายตามอำเภอใจ ” ฉันกำลังเน้นการวิจัยใหม่ของฉันเกี่ยวกับวิธีการเล่นภาษาระหว่าง “การเผชิญหน้าครั้งแรก” ระหว่างผู้อพยพและเจ้าหน้าที่ในสหรัฐอเมริกา ฉันกำลังสัมภาษณ์เจ้าหน้าที่และเจ้าหน้าที่ ในแนวหน้าเพื่อเรียนรู้ว่าภาษาและการสื่อสารส่งผลกระทบอย่างไรและพวกเขาจะบังคับใช้กฎเกณฑ์ กฎเกณฑ์และข้อบังคับด้านการเข้าเมืองของรัฐบาลกลางอย่างไรและอย่างไร
จากการแปลเป็นล่าม
มี แรงงานข้ามชาติที่ ไม่มีเอกสารประมาณ 11 ล้านคนในสหรัฐอเมริกา รวมทั้งผู้ที่อาศัยอยู่ในครัวเรือนที่มีสถานะผสม นี่แสดงให้เห็นว่าเจ้าหน้าที่จะต้องทำการเลือกที่ยากลำบากเกี่ยวกับการบังคับใช้ ภาษาสามารถมีบทบาทสำคัญในการตัดสินใจเหล่านี้ได้ แรงงานข้ามชาติที่ไม่มีเอกสารส่วนใหญ่พูดภาษาสเปน แต่แม้ในภาษาเดียวก็ยังมีปัญหาเรื่องสำเนียง น้ำเสียงสูงต่ำ และการผันคำ ผู้พูดภาษาสเปนที่ได้รับการฝึกฝนในสเปนอาจมีปัญหาอย่างมากในการทำความเข้าใจผู้พูดภาษาคิวบา และการเผชิญหน้าครั้งแรกเหล่านี้มีความสำคัญเพียงใด ความเข้าใจผิดที่ตามมาอาจสร้างความเสียหายได้มาก
เมื่อบุคคลที่มีสิทธิขอลี้ภัยได้เข้าสหรัฐฯ หรือเมื่อเจ้าหน้าที่ตำรวจสั่งห้ามบุคคลที่ไม่มีเอกสาร ความท้าทายประการแรกที่ผู้อพยพต้องเผชิญคือการทำให้เขาหรือตัวเธอเองเข้าใจเป็นภาษาอังกฤษ ในบางกรณีเจ้าหน้าที่มีการฝึกอบรมภาษาต่างประเทศซึ่งสามารถช่วยได้ แต่ถึงแม้จะมีทักษะทางภาษาเพียงพอ ปัญหาด้านการสื่อสารก็เป็นมากกว่าแค่การแสดงภาษาหนึ่งเป็นอีกภาษาหนึ่ง
ทนายความด้านการย้ายถิ่นฐานที่ฉันสัมภาษณ์บอกกับฉันว่า: “มีอุปสรรคทางวัฒนธรรม ตัวอย่างเช่น ชาวกัวเตมาลามีแนวโน้มที่จะให้ความเคารพอย่างมาก ดังนั้นพวกเขาจึงไม่ต้องการตอบคำถามใด ๆ โดยตรง คำตอบมากมายของพวกเขาเริ่มต้นด้วย: ‘ขอบคุณพระเจ้าที่…’ จากนั้นก็แค่ดำเนินต่อไปโดยเริ่มจากจุดที่สองปีก่อนที่จะมีอะไรเกิดขึ้น [แม้แต่] สำหรับนักแปลก็เป็นเรื่องยากมาก เพราะพวกเขาต้องการที่จะไปทุกที่ และคำตอบก็ไม่เกี่ยวข้องกับคำถาม”
ในสถานการณ์เช่นนี้ เจ้าหน้าที่ต้องกรอกรายละเอียดที่ขาดหายไปจำนวนมากเพื่อให้เข้าใจข้อเท็จจริงที่สำคัญ
ความลังเลใจของผู้อพยพชาวกัวเตมาลาคนนี้อาจถูกตีความว่าเป็นการแสดงเหตุผลของการปฏิสัมพันธ์ระหว่างวัฒนธรรมที่ซับซ้อน หรืออาจถูกมองว่าเป็นหลักฐานว่าเขาประหม่าเพราะเขามีเจตนาทางอาญา นี่คือจุดที่การส่งข้อมูลย้ายจากการแปลไปสู่การตีความ จากการกระทำทางภาษาล้วนๆ ไปสู่การเจรจาประเภทหนึ่ง
การเจรจาต่อรองความหมาย
ผู้เยาว์ที่เดินทางโดยลำพังซึ่งกำลังมองหาทางเข้าสหรัฐฯ ผ่านพรมแดนทางใต้อาจใช้ความรุนแรงของแก๊งค์ในอเมริกากลางเป็นเหตุผลในการบินของเขา และด้วยเหตุนี้จึงดึงดูดความสนใจของมนุษยธรรมและกฎหมายระหว่างประเทศ
คนเก็บพืชผลซึ่งถูกเจ้าหน้าที่ตำรวจลากตัวไปในชุมชนเกษตรกรรมอาจกระทำการด้วยความเคารพและให้เกียรติ ซึ่งแสดงถึงคุณค่าของครอบครัวและการปฏิบัติตามกฎหมาย หรือเธออาจพยายามเน้นว่าชาวนาที่จ้างเธอต้องการเธอมากแค่ไหน และแรงงานของเธอมีความสำคัญต่อชุมชนและประเทศชาติเพียงใด
นักสังคมวิทยาPierre Bourdieuให้เหตุผลว่าการโต้ตอบทางภาษานั้นเหมือนกับการเจรจาภายในตลาดชนิดหนึ่ง เช่นนี้ ความหมายของคำพูดไม่ได้ถูกกำหนดโดยการแทนที่อย่างง่ายของหนึ่งความหมายต่อหนึ่งคำ เขาพูดแทนคำพูด แลกเปลี่ยน ซื้อและขายราวกับว่ามันเป็นสินค้า
เจ้าหน้าที่สามารถเลือกตรวจสอบสินค้าเหล่านี้และชั่งน้ำหนักมูลค่าได้ เขาสามารถขอข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับแหล่งกำเนิด หรือแม้แต่ซื้อได้
ทรัมป์ทำการตลาดเกี่ยวกับการรักษาพรมแดนของเรา และปิดกั้นไม่ให้ผู้อพยพบางประเภทเข้าสหรัฐฯ แรงงานข้ามชาติสามารถพูดอะไรกับเจ้าหน้าที่ที่กำลังขู่ว่าจะจับกุมและเนรเทศพวกเขา
จะเกิดอะไรขึ้นหากพวกเขามีเหตุที่จะอยู่ต่อ แต่ไม่มีอุปกรณ์ทางภาษาที่จำเป็นต่อการเจรจาที่เหมาะสม สุดท้ายนี้ แรงงานข้ามชาติที่เปราะบางควรสื่อสารข้อเท็จจริงที่จำเป็นทั้งหมดเกี่ยวกับคดีของเขาอย่างไรในที่ซึ่งไม่เป็นมิตรต่อการปรากฏตัวของเขา เว็บสล็อต